这一组词都表示"由于"的意思,在使用时应该注意以下区别:
1.because of意为"由于,因为",强调因果关系,在句中仅作状语,修饰句中的一部分,与其他成分不用逗号隔开。如:We must not get discouraged because of such a minor setback.
我们决不可因为这样一个小小的挫折而灰心丧气。
2.owing to与because of一样,也强调因果关系,除作状语外,也可作表语。作状语时修饰整个句子,可在句首或句末,用逗号隔开。如:
They decided to cancel the flight,owing to the storm.
由于这场暴风雨,他们决定取消这个航班。
His death was owing to an accident.他死于一场事故。
3.due to引出造成后果的原因,在句中作表语、状语和定语。作表语和状语时与owing to同义,作状语时,一般不与其他成分隔开。如:
This accident was due to(owing to)his careless driving.
这次车祸是由于他开车疏忽大意造成的。
He arrived late due to(owing to)the storm.由于暴风雨他来晚了。
Mistakes due to carelessness may have serious consequences.
由于疏忽大意造成的错误可能带来严重的后果。
4.on account of与because of,owing to同义,但语气较为正式。可作状语、表语,不作定语。如:
He could not come on account of his illness.他因病不能前来。
That was on account of lack of exercise.那是由于缺乏锻炼。
5.thanks to表示"幸亏,多亏"多用于表达正面意思,相当于感谢,在句中作状语和表语。如:
Thanks to your advice,much trouble was saved.
多亏你的建议,减少了许多麻烦。
河北省廊坊市财贸学校/杨佳芹