设中国护士网为首页 | 中国护士网专注于知识的分享,因为专注,所以更好!
分享到:

壮士,请收下这30个native的英语表达。课本上学不到的口语~

来源:中国护士网  作者:www.512test.com

1


There's not much to it.


There's not much to it:很容易,没什么难的。通常在讲解如何操作某种东西时使用。


You just flip that switch and wait. There's not much to it.

只要拨一下开关,然后就等着,没什么难的。



2


All right, whatever. Suit yourself.


▷ Suit yourself: 随你便吧,你自己决定。这可以是中性的表达,但如果语气重一点,就是在说,爱咋咋地,我不管了。


-I'm too tired to go out tonight. 

我今晚太累,不想出去玩了。


-Suit yourself.

随你便。


3


Can you Cc me and Eddie when you send that?


▷ Cc (someone) Cc 是 Carbon copy的缩写,是在写邮件中所用到的“抄送”。


I'll Cc you when I send it.

我会在发邮件的时候抄送给你。



4

 

I'm so out of it this morning.


▷ (someone) is out of it :指某人不在状态。


You seem kind of out of it today.

你今天看起来好像不太在状态啊。



5

 

There's a fine line between helping your kids with their homework and doing it for them.


▷ There’s a fine line between: 这个表达用于指两件事很相似,以至于容易混淆,指微妙的差别。


There's a fine line between a frown and a grimace.

皱眉和做鬼脸,两者之间有微妙差别。



6


You can tell that she's had work done.


 (someone) has had work done : 这句话是指某人做过了整形手术。


Amy said she's never had work done on her face.

Amy说她从来没整过容。



7


I don't know off the top of my head, but I'll shoot them over to you this afternoon.


▷ Off the top of my head当场就能想到,即兴说出。如果用在否定意义的句子里,多半是用来暗示需要再多一点时间思考。


I can think of two people who might be interested, off the top of my head.

我现在只能想到两个可能会感兴趣的人。



8


If youre feeling under the weather, by all means go home and get some rest.


 By all means请务必,一定要做某事。也可以在回答提议时说,相当于“当然”。


May I make a suggestion?” “By all means.

我能提个建议吗? 当然。



9


Can you please cut it out.


▷ Cut it out: 当别人在做一些令你心烦的事情,你就可以让他cut it out,意思就是你能停下来吗。


I'm sick of that joke. Cut it out, will you?

我不喜欢那个玩笑,你能不能别说了?



10


Let’s crack open the window and have some fresh air.


▷ Crack open the window : 这个表达和“open the window” 很像,但程度不同,crack open the window是指把窗户打开一道缝隙。


It’s a bit stuffy in here, let’s crack open the window.

这里面有点闷,我们开一点点窗吧。



11


You're gonna screw up that test.


▷ Screw up把事情搞砸


I had a perfect chance, but I screwed up.

我本来有一个特别棒的机会,但是我把它搞砸了。



12


I was on the verge of going to sleep at a point.


▷ At a point / at some point:在某个时刻,其中at a point 更强调是在某一个特定的时刻。


You will have to do your homework at some point.

你迟早是要做作业的时候。


I was so close to beat the record at a point.

我有一次差点就打破纪录了。



13


 Get over it!


▷ Get over it: 指忘掉烦心事,相当于forget about it。


Its not a big deal, so get over it.

多大点事,别想它了。



14


wound up going over to Jamess place.


▷ Wind up: 结果;最终变成的样子。


He overspent and wound up in debt.

他大手大脚地花钱,结果负债累累。



15


I’m working the night shift tomorrow.


 Work … shift表示上…班,work the night shift是指上晚班。


I’m working the morning shift today.

我今天上早班。



16


They've been getting a bit of media attention lately.


 Get media attention:得到媒体的关注,媒体曝光率高,也就是所谓的“红”。


She’s getting all the media attention recently.

她最近可红了。



17


I thought it was a really original take on the play.


 A take on something:对某事物的见解、诠释。上面的例句可以理解成对这部话剧的全新有创意的演绎。Original指独创、新颖的。


So what's your take on this new book?

你对这本新书有什么看法吗?



18


Go easy on me!


 Go easy on (someone)手下留情,别太狠。


Go easy on me, I just started a month ago.

对我手下留情啊,我才开始一个月。



19


Just ease into it.


 Ease into it:意思是“慢慢来”,一般用于劝别人放松心情。


Don’t try so hard, ease into it.

不要那么拼命,慢慢来。



20


I’m going to head off to bed.


 Head off to (somewhere)指出发去某个地方。


We are heading off to school.

我们要去上学了。



21


 You have to chill.


Chill原意是冷,在日常用语中,多表示relax,放松。


The test shouldn’t be that hard; you can chill.

考试不会那么难,你可以放轻松。



22


Would you happen to have a pen?


Happen to (do something):这个表达的意思是“正好”,一般用于委婉地请求别人做某事。


Do you happen to have your Chemistry book?

你手头有化学课本吗?



23


For the record he wasn't agreed with that.


For the record郑重说明。


For the record, I have never been to the apartment.

郑重说明一下,我从来没去过那个公寓。



24


Just because I am fat doesn’t mean I’m slow.


Just because… doesn’t mean…这是口语中非常常见的表达,虽然很多人觉得它语法有问题,意思是“虽然……但不代表……”。


Just because I am slim doesn’t mean I like sports.

虽然我很苗条,但这不代表我喜欢运动。



25

 

Does anyone want to split with me?


Split with (someone)这个词组跟“share with” 是同义词,翻译成“与…分享”。


Do you want to split this cake with me?

你想跟我分吃这个蛋糕吗?



26


Are you seeing anyone?


seeing someone :表示谈朋友,搞对象


Have you heard the news? Rick is seeing someone.

听说了吗,Rick交了个女朋友。



27


I’ll let it slide this time.


Let it slide这个表达常用于对方犯错误的时候,不追究,不指出,放过某人。


He used an incorrect word but, because he's my friend, I let it slide.

他说错了一个词,但是因为他是我朋友,我没多追究。


 

28


A woman wants a guy who she can click with.


Click:一拍即合、合得来,能产生共鸣。


When I first met her, we just clicked, and we're best friends now.

我们第一次见面,我就感觉和她很投缘,现在我们是最好的朋友了。



29


Do I look presentable?


Presentable:衣着得体,能出去见人的意思。


I don’t think you are presentable.

我觉得你需要把自己整理一下。



30


You need to scale back.


Scale back指“缩减”,或者“使减少”。


It’s way too much, you have to scale it back.

这也太多了,你得要想办法让减掉一点。